Работха Радж Протабович : другие произведения.

Борможрун

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    с английским первоисточником


   Борможрун
   (перевод с английского)
  
   Ромбилось. Склизкие товы
   Взвинтились в дрожуне
   Все мимсы, как бороговы
   Умчались в вихрюне
  
   Ты Борможруна берегись!
   Любимое дитя
   Он жаден, злобен и когтист
   И съест тебя шутя..
  
   И бойся птицы ты Джаб-Джаб
   Опасна и страшна,
   Коварный бродит Бандерхват,
   Размером со слона...
  
   Но сын отцовский меч берет:
   На юг, вперед, вперед!
   Там дерево Тумтум растет,
   Там Борможрун живет
  
   И вот, под деревом Тумтум,
   Шипя из темноты
   С горящим взглядом Борможрун
   Пронесся сквозь кусты.
  
   Раз-два, раз-два, смертельный меч
   Свистит в руках сынка
   И вот у Борможруна с плеч
   Слетает голова.
  
   И скачет гордый сын домой
   В объятия к отцу
   О славный день! Пой соловей!
   Пой славу храбрецу!
   []

JABBERWOCKY

Lewis Carroll

(from Through the Looking-Glass and What Alice Found There, 1872)

`Twas brillig, and the slithy toves
  Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
  And the mome raths outgrabe.

   0x08 graphic

"Beware the Jabberwock, my son!
  The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
  The frumious Bandersnatch!"
   He took his vorpal sword in hand:
  Long time the manxome foe he sought --
So rested he by the Tumtum tree,
  And stood awhile in thought.
   And, as in uffish thought he stood,
  The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
  And burbled as it came!
   One, two! One, two! And through and through
  The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
  He went galumphing back.
   "And, has thou slain the Jabberwock?
  Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!'
  He chortled in his joy.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"